AT-TA’ĀWUN ROKḻZAH LI AL-HAYĀH: DIRĀSAH TAHLḻLIYAH LI AL-MATṠAL AL-ARABY
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Abdul Shukor, S. S., Muhamad Romli, t. R., & mohamed, a. A. (2020). Analyzing The Meaning Of Arab-Malay Proverb Explicitation In Kalilah&Dimnah Book. Muallim Journal of Social Science and Humanities. https://doi.org/10.33306/mjssh/98
Abdulaziz Alfaleh, B. (2020). Translation Quality Assessment of Proverbs from English into Arabic: The Case Study of One Thousand and One English Proverbs Translated into Arabic. Arab World English Journal. https://doi.org/10.24093/awej/th.250
Al-Bahlal, K. F. (2022). Arabic Poetry-Based Character Teaching: Pride In Blameworthy Morals In Abbasid Poetry. Ijaz Arabi Journal of Arabic Learning. https://doi.org/10.18860/ijazarabi.v5i2.15995
Al-Hasyimy, A. ibn I. (1999). Jawahir al Balaghah al Maany wa al bayan wa al badi’. Maktabah Misriyah.
Al-Khasyab, A. (1971). Al-Ijitma Al-Tarbawiy wa Al-Irsyad Al-Tarbawiy. Maktabah AL-Qahirah Al-Haditsah.
Al-Qaththan, M. K. (1981). Al-Hadits wa Al-Tsaqafah Al-Islamiyyah. Wizarat Al-Maarif.
Al-Suyuty, A. J. (2014). Al-Muzhir fi Ulum Al-Lughah wa Anwa’uha. Mansyurat al Maktabah al "Ashriyah.
Al-Takhamiy, M. (1982). Al-Ra’yu Al-’Amm wa Al-Harb Al-Nafsiyyah. Dar Al-Ma’arif.
Anies, I. et al. (1972). Al-Mu’jam Al-Wasith. Majma’u Al-Lughah.
Anisatin, L., Afifah Akmalia, & Asrori, I. (2022). Design of Arabic Textbooks Based Flipping Book on Al-Masal (Proverbs) Material Class X MA. ATHLA : Journal of Arabic Teaching, Linguistic and Literature. https://doi.org/10.22515/athla.v3i1.5142
Audl, H. (1987). Al-Alaqah Al-’Ammah: Al-Ittijahat wa Al-Majalat. Maktabah Wahbah.
Dhaif, S. (1960). Al-Fann wa Madzahibuhu fi Al-Natsr Al-Arabiy. Dar Al-Ma’arif.
Dweik, B. S., & Thalji, M. B. (2016). Strategies for Translating Proverbs from English into Arabic. Academic Research International.
Fajariyah, L. (2022). Studi Analisis Kontrastif Padanan Peribahasa Arab dan Inggris Perspektif Hermeneutika Budaya. Diwan: Jurnal Bahasa Dan Sastra Arab. https://doi.org/10.15548/diwan.v13i2.711
H. Al-khresheh, M., & Almaaytah, S. A. (2018). English Proverbs into Arabic through Machine Translation. International Journal of Applied Linguistics and English Literature. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.7n.5p.158
Ibrahim, I. H., & Usman, J. (2021). Cultural values in Acehnese farming-related proverbs. Indonesian Journal of Applied Linguistics. https://doi.org/10.17509/ijal.v11i2.32323
Kabir, S. S. M., & Usman, A. M. (2022). Al- Amṡāl al-‘Arabiyyah wa Dauruhā fī Ta’līm al-Lugah al-Arabiyyah li an-Nāṭiqīna bi Gairihā (Dirāsah Taṭbīqiyyah fi Ḍau’i Kitāb Jamharah al-Amṡāl li al-‘Askarī). ALSINATUNA. https://doi.org/10.28918/alsinatuna.v7i2.5776
Kolesnikova, S. M. (2022). Gradable semantics in Russian and Tuvan proverbs. New Research of Tuva. https://doi.org/10.25178/NIT.2022.1.6
Lomotey, B. A., & Csajbok-Twerefou, I. (2021). A pragmatic and sociolinguistic analysis of proverbs across languages and cultures. In Journal of Pragmatics. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2021.06.014
Shandaqjiy, H. M. (1995). Hinama Tashfiq Yadun Wahidah. Al-Syarq Al-Awsath. https://aawsat.com/home/article/496101/د-حسن-محمد-صندقجي/حينما-تصفق-يدٌ-واحدة
Tarigan, B., Sofyan, R., Zein, T. T., & Rosa, R. N. (2022). Cultural Values Associated With the Use of Ecolexicon “Bamboo” in Karonese Proverbs. Theory and Practice in Language Studies. https://doi.org/10.17507/tpls.1210.18
Tayyara, A. el R. (2022). The practicability of proverbs in teaching Arabic language and culture. Language Teaching Research. https://doi.org/10.1177/1362168819895253
Tetteh, N., Dansieh, S., & Adom, D. (2022). Imagery of Dagaare and Waala proverbs: Visual eisegesis. Cogent Arts and Humanities. https://doi.org/10.1080/23311983.2022.2086513
Villers, D. (2022). What makes a good proverb? On the birth and propagation of proverbs. Lexis - Journal in English Lexicology. https://doi.org/10.4000/lexis.6383
Washfiy, A. (1990). Al-Antrufulujiyyah Al-Ijtima’iyyah. Dar Al-Nahdlah Al-Arabiyyah.
Zitouni, M., Aljasser, M., Zemni, B., Bensebia, A. A., & Beji, J. (2022). The Translation of Najdi Advice Proverbs into English: Alsudais’s A Selection of Najdi Arabic Proverbs (1993). Kervan. https://doi.org/10.13135/1825-263X/6546
DOI: https://doi.org/10.18860/jali.v4i2.22602
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2023 Journal of Arabic Literature (JaLi)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Member of:
Indexed by:
Editorial Office:
Arabic Language and Literature Programme
Faculty of Humanities
Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim Malang
Jalan Gajayana 50 Malang, Jawa Timur, Indonesia 65144
Email: jali@uin-malang.ac.id / jali.uinmaliki@gmail.com
Phone: +62 (0)341 551354
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
View My Stats