AL-HUQUL AD-DALALIYAH WA MUKAWWINAH AL-MA’NA LI FI’LI “THAHHARA” FI AL-QUR’AN
Abstract
The field of meaning and components is one of the bases for understanding the meaning of a language. And this theory helps researchers uncover the meaning of the verb 'to purify' in Arabic. The verb 'to purify' was chosen because it has an essential meaning for Muslims. Even the Qur'an uses various lexemes for this verb by looking at its context, subject, and function because different lexemes carry different meanings and legal implications. Therefore, this study aims to describe the meaning field, analyze the meaning component, and explain the verbum component of the verb 'to purify' in Arabic. This research is descriptive qualitative research. The data were collected from the Qur'an, with selective reading and note-taking techniques. The data analysis technique uses an interactive model by Miles and Huberman, namely by collecting data from sources and sorting it then selecting it to produce findings of four purifying verbs, namely طَهَّرَ، قَدَّسَ، زَكَّى،, and سَبَّحَ. The following components of meaning are determined through the type of subject, object, characteristics of the object, and how it works and concluded that the verb 'to purify' is included in the category of state verb and process verb. The field of meaning and components is one of the bases for understanding the meaning of a language. And this theory helps researchers uncover the meaning of the verb 'to purify' in Arabic. The verb 'to purify' was chosen because it has an essential meaning for Muslims. Even the Qur'an uses various lexemes for this verb by looking at its context, subject, and function because different lexemes carry different meanings and legal implications. Therefore, this study aims to describe the meaning field, analyze the meaning component, and explain the verbum component of the verb 'to purify' in Arabic. This research is descriptive qualitative research. The data were collected from the Qur'an, with selective reading and note-taking techniques. The data analysis technique uses an interactive model by Miles and Huberman, namely by collecting data from sources and sorting it then selecting it to produce findings of four purifying verbs, namely طَهَّرَ، قَدَّسَ، زَكَّى،, and سَبَّحَ. The following components of meaning are determined through the type of subject, object, characteristics of the object, and how it works and concluded that the verb 'to purify' is included in the category of state verb and process verb.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Agratama, E. (2017). Mudah belajar bahasa Arab untuk pemula. Jakarta: Grasindo.
Al-Mahalli, Jalaluddin Muhammad bin Ahmad, Jalaluddin Abdur Rahman al-Suyuti (2000). Tafsir Jalalain. cet. 14. Surabaya: Syirkah Piramida
Al-Shawi, Ahmad. (2002). Hasyiyah al-Shawi ‘ala Tafsiril Jalalaini. cet. 10, Semarang: Toha Putra
Badri, Ahmadil, Ishaq Abdul Aziz, dan Ahmad Mustaniruddin. (2021). Penafsiran ayat-ayat thaharah dalam kitab tafsir al-Misbah (Studi tafsir tematik). Skripsi Thesis, UIN Sulthan Thaha Saifuddin Jambi.
Chaer, A. (2009). Pengantar semantik bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.
Chaer, A. (2014). Linguistik umum. Jakarta: Rineka Cipta.
Dardjowidjojo, S. (2005). Psikolinguistik: pengantar pemahaman bahasa Indonesia (Edisi II). Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.
Dwijatmoko, B. B. (2020). Sintaksis verba bahasa Indonesia. Yogyakarta: Sanata Dharma University Press.
Fayiz, al-Dayyah (2012). Ilmu Dalalah al-Arabi: al-Nazhariyah wa al-Tatbiq (Dirasat Tarikhiyah, Ta’shiliyah, Naqdiyah). Beirut: Dar al-Fikri
Haidhir, A. (2007). Hadist arba’in nawawiyah (Nawawi, M. Y. B. S.). Maktab Dakwah dan Bimbingan Jaliyat Rabwah. (Karya asli diterbitan 1428)
Hakim, Ahmad. (2021). Implikasi perbedaan qiro’at dalam tafsir al-Qur’an karya (Studi ayat-ayat thaharah dalam tafsir al-Jami’ li ahkam al-Qur’an karya al-Qurtubi). IAIN Salatiga.
Kamil, S. (2018). Ensiklopedi bahasa dan sastra Arab (edisi 1). Depok: Rajawali Pers.
Kariminah, Rohmi. (2019). Penafsiran ayat-ayat thaharah dalam kitab Jalalain (Studi tafsir tematik). Diploma Thesis, IAIN Bengkulu.
Maemunah, E. (2019). Medan makna aktivitas tangan “menyakiti” dalam verba bahasa Sunda. Kandai: Kantor Bahasa Sulawesi Tenggara; Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, 15 (2), 251-252.
Marfuah, M. (2020). Antara suci dan bersih. Jakarta: Rumah Fiqih Publishing.
Munjiah, Ma’rifatul, (2013). Ilmu al-Sharfi Nazhariyyatuhu wa Tatbiqatuhu. Malang: UIN Malang Press
Munawwir, A. W. (1997). Kamus al-munawwir arab-indonesia lengkap (edisi 2). Surabaya: Pustaka Progressif.
Nawawi, F. (2016). Al-Ghazali: percikan Ihya’ Ulum Al-Din; rahasia bersuci (Al-Imam Abu Hamid Al-Ghazali). Jakarta: Mizan. (Karya asli diterbitkan 2013).
Parera, J. D. (2004). Teori semantik: edisi kedua. Jakarta: Erlangga.
Saifullah, A. R. (2018). Semantik dan dinamika pergulatan makna. Jakarta: Bumi Aksara.
Suhardi. (2013). Pengantar linguistik umum. Yogyakarta: Ar-Ruzz Media.
Umar, Ahmad Muhtar. (2008). Mu’jam al-Lughah al-Arabiyahal-Mu’ashirah. cet. 1. Kairo: Alam al-Kutub
Wekke, I. S. (2014). Model pembelajaran bahasa Arab. Yogyakarta: Deepublish.
https://mawdoo3.com. (2017).
DOI: https://doi.org/10.18860/ling.v16i2.13225
Copyright (c) 2021 LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Member of:
Indexed by:
Editorial Office:
Laboratory of Information and Publication, Faculty of Humanities
Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim Malang
Jalan Gajayana 50 Malang, Jawa Timur, Indonesia 65144
Email: jurnallingua@gmail.com
Phone: +62 (0)341 570872
LiNGUA by Laboratory of Information and Publication, Faculty of Humanities is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Based on a work at http://ejournal.uin-malang.ac.id/index.php/humbud/index.