Citedness in Scopus

Citedness in Scopus:

 

Scopus result: Reference LiNGUA Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra  (Click Here)


1. Zen, E. L. (2011). Afiks tidak baku dalam bahasa indonesia ragam informal. LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 6(1). CITED IN Utami, E., Hartanto, A. D., Adi, S., Putra, R. B. S., & Raharjo, S. (2019, August). Formal and Non-Formal Indonesian Word Usage Frequency in Twitter Profile Using Non-Formal Affix Rule. In 2019 1st International Conference on Cybernetics and Intelligent System (ICORIS) (Vol. 1, pp. 173-176). IEEE.

2. Djatmika, P. F. A., & Priyanto, A. D. (2012). Strategi meningkatkan kualitas olah bahasa untuk cerita pendek tulisan siswa sekolah dasar dengan pendekatan genre-based. Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra LINGUA, 6(2), 2. CITED IN Wibowo, A. H., Ali, M. N. S., Salim, N. A. M., & Mohamad, B. (2019). The texture of Indonesian story texts in teen literature. International Journal of Innovation, Creativity and Change, 5(2), 1021-1041.

3. Abdurrahman, A. (2011). Pragmatik; konsep dasar memahami konteks tuturan. Lingua: Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 1(2), 1-19. CITED IN Andriyani, A. A. A. D., Djatmika, D., Sumarlam, S., & Rahayu, E. T. (2019). Learning from Face-Threatening Acts by Tourism Workers in Bali: The Impacts of Cross-Cultural Misunderstanding. Journal of Social Studies Education Research, 10(3), 64-81.

4. Lubis, T. (2011). Alhaqiqah wal majaz indal ushuliyyin wal lughawiyyin [denotative and connotative meaning in the view of ushul fiqh experts and linguists]. Jurnal Lingua, 3(2). CITED IN Nurbayan, Y. (2019) Metaphors in the Quran and its translation accuracy in Indonesian. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 8(3), 710-715.

5. Muzakki, A. (2009). Gaya bahasa metapor dalam alquran [the metaphors in the koran]. Jurnal Lingua, 4(2). CITED IN Nurbayan, Y. (2019). Metaphors in the Quran and its translation accuracy in Indonesian. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 8(3), 710-715.

6. Herawati, Y. W. (2016). Integrating character education and local genius through balabolka in teaching listening. LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 11(1), 21-28. CITED IN Kiculis, D., Žácek, M., & Telnarová, Z. (2018). Overview and research of intonation readers for students with specific needs. In AIP Conference Proceedings (Vol. 2040, No. 1, p. 030014). AIP Publishing.

7. Djatmika, F., Primasita, A., & Priyanto, A. D. (2011). Lingua Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 6. CITED IN Hari, W. A., Kusuma, D. I., & Mohamad, B. (2016). Lexical Choices as the Representation of Convenience Shifting from Mother Tongue to Second Language. Advanced Science Letters, 22(12), 4397-4400.

8. Djatmika, F., Primasita, A., & Priyanto, A. D. (2011). Lingua Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 6. CITED IN Wibowo, A. H., Dewi, I. K., & Dzakiria, H. (2016). Analysis of Text Structure and Texture to Determine the Strength of Children’s Language Through Story Telling. Advanced Science Letters, 22(12), 4389-4392.

9. Mahmud, M. (2010). Grammatical expressions of bugis politeness. Lingua, Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 5(1), 84-91. CITED IN Mahmud, M. (2013). The roles of social status, age, gender, familiarity, and situation in being polite for Bugis society. Asian Social Science, 9(5), 58-72.

10. Rani, M. Z. A. (2008). Polemik teks KOMSAS di malaysia: Kaitan antara nilai kesastraan dan anugerah sastra. LINGUA, Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra, 3(2), 103-125. CITED IN Tahir, U. M. M. (2012). Women as sex objects: Its treatment in bila hujan malam (Wanita Sebagai Objek Seks: Penanganannya Dalam Novel Bila Hujan Malam). GEMA Online® Journal of Language Studies, 12(2).