HUMOROUS ASPECTS OF TRUCK CONTAINER SIGNS IN INDONESIA

I Dewa Putu Wijana

Abstract


As Homo Ludens, human beings inherently possess a penchant for play. They exhibit the remarkable ability to craft various forms of playful devices, one of which revolves around the skillful use of language as their primary vehicle for verbal communication. This paper explores the humorous dimensions inherent in language usage, as artfully harnessed in the signage adorning truck containers. By meticulously scrutinizing these container signs displayed on trucks navigating the highways of Indonesia, this study unveils that the creators of these signs employ three fundamental mechanisms, as articulated by Bergson's (1983) theory, to elicit smiles and laughter from their audience. These mechanisms encompass repetition, inversion, and, most notably, the concept of reciprocal interference within series. Such effects are achieved through various techniques, including phonological alterations, ambiguities, juxtapositions, and the deliberate incorporation of taboos and insults.

Keywords


humor; laughter; repetition; inversion; reciprocal interference

Full Text:

PDF

References


Afriani, S. H. (2020). Illuminating distinctive cultural-linguistic practices in Palembangnese humour and directives in Indonesia. Global Media Journal: Australian Edition.

Attardo, S. (2020). The linguistics of humor: An introduction. Oxford University Press.

Bryant, G. A., & Bainbridge, C. M. (2022). Laughter and culture. Philosophical Transactions of the Royal Society B, 377(1863), 20210179.

Bergson, H. (1983). Laughter. The John Hopkins University Press.

Chavez, J. V., & Del Prado, R. T. (2023, May). Discourse analysis on online gender-based humor: Markers of normalization, tolerance, and lens of inequality. In Forum for Linguistic Studies (Vol. 5, No. 1, pp. 55-71).

Dávila, L. T. (2019). “J'aime to be funny!”: Humor, learning, and identity construction in high school English as a second language classrooms. The Modern Language Journal, 103(2), 502-514.

Dewi, M.N. (2014). Tindak Tutur pada Ungkapan Bak Truk di Sepanjang Jalan Ring Road Solo-Sragen. Undergraduate thesis. Universitas Muhammadiyah Surakarta.

Etri, W. (2022). Intercultural sensitivity and its effects on ELT curricula–Teacher insights. Higher Education Evaluation and Development, 16(1), 32-46.

Harpriyanti, H., Sudikan, S. Y., & Ahmadi, A. (2023). Mamanda’s Oral Literature In Indonesia: Review of the Form and Function of Humor through a Pragmatic Perspective. Herança-Journal of History, Heritage and Culture.

Ilmi, F. A. (2015). Aspek Semantik pada Wacana Grafity Bahasa Indonesia Bak Truk dan Implikasinya terhadap Pengajaran Bahasa Indonesia. Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia. Universitas Indra Prasta PGRI Jakarta.

Ladilova, A., & Schröder, U. (2022). Humor in intercultural interaction: A source for misunderstanding or a common ground builder? A multimodal analysis. Intercultural Pragmatics, 19(1), 71-101.

Mahcece, S., & Beghoul, Y. (2022). Incorporating humour in the English as a foreign language classroom to enhance students' cultural competence (Doctoral dissertation, Université Frères Mentouri-Constantine 1).

Mulyadi, M., Yusuf, M., & Siregar, R. K. (2021). Verbal humor in selected Indonesian stand up comedian’s discourse: semantic analysis using GVTH. Cogent Arts & Humanities, 8(1), 1943927.

Nasirudin, M. (2014). Wacana Graffity Berbahasa Indonesia pada Bak Truk. Fakultas Ilmu Pendidikan Universitas Negeri Jember.

Noerhadi, T.H. (1989). “Kartun dan Karikatur sebagai Wahana Kritik Sosial”. Majalah Ilmu-ilmu Sosial. XVI. No. 2. Pp. 129-155.

Nelson, T.G.A. (1990). Comedy: The Theory of Comedy in Literature, Drama, and Cinema. Oxford University Press.

Paton, G. E., Powell, C., & Wagg, S. (Eds.). (2019). The social faces of humour: Practices and issues. Routledge.

Pradopo, Sri Widati, Siti Sundari Maharto, & Faruk H.T. (1985). Humor dalam sastra Jawa Modern. Yogyakarta: Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah.

Stokhof, W.A.L. (1981). 100 Woisika Riddles. Majalah Ilmu-ilmu Sastra Indonesia. Jakarta: Fakultas Sastra Universitas Indonesia. Pp. 53-95.

Vásquez, C. (2019). Language, creativity and humour online. Routledge.

Warren, C., Barsky, A., & McGraw, A. P. (2021). What makes things funny? An integrative review of the antecedents of laughter and amusement. Personality and Social Psychology Review, 25(1), 41-65.

Wijana, I.DP.(1995). Wacana Kartun dalam Bahasa Indonesia. Disertasi Doktor. Universitas Gadjah Mada.

Wijana, I D. P. (2014). Wacana Teka-teki. Yogyakarta: A. Com Press.

Wijana, I.D.P. (2019). “On Javanese Riddle”. Sekar Rinonce. Tular Sudarmadi & Saeful Anwar (Eds.). Yogyakarta: Fakultas Ilmu Budaya Universitas Gadjah Mada. pp. 1-9.




DOI: https://doi.org/10.18860/ling.v18i2.24168



Copyright (c) 2023 LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Member of:

Crossref

Indexed by:

Dimension Google Scolar  Sinta Sinta   Journal TOCS     

Editorial Office:
Laboratory of Information and Publication, Faculty of Humanities
Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim Malang
Jalan Gajayana 50 Malang, Jawa Timur, Indonesia 65144
Email: jurnallingua@gmail.com
Phone: +62 (0)341 570872


Creative Commons License
LiNGUA by Laboratory of Information and Publication, Faculty of Humanities is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Based on a work at http://ejournal.uin-malang.ac.id/index.php/humbud/index.