The Impact Of The Arabic Language Curriculum For Malay-Speakers And Qur'anic Words In The Development Of Language And Literary Skills

Mahmoud Ibrahim, Nurazan Mohmad Rouyan, El Sayed Mohamed Salem, Mohamed Salah El-Din Ahmed Fath El-Bab, Abdullah Ramadan Khalaf Morsi, Amal Mahmoud Ali Ibrahim


The link between the Qur'an and the Arabic language is an eternal bond, so this research, which provides a proposed model for building a curriculum to teach the Arabic language to Malay-Speaker using the vocabulary common to Malay and Qur'anic words, was hoped to have the greatest impact in facilitating students' linguistic and literary skills for Malay-speakers. The problem of the study: What prompted the researchers to do this research are two reasons, the first reason is the scarcity of curricula and books that teach the Arabic language that depends on the employment of the Holy Quran, mainly in its construction, and the second is the scarcity of curricula and books teaching the Arabic language that adopt the common words between the Malay language and the Qur'anic words, and therefore this study was interested in shedding light on the importance of employing the common vocabulary between the Malay language and the Qur'anic words and benefiting from them in building a curriculum to teach Arabic to Malay-Speakers. Researchers relied on a descriptive and analytical approach in preparing their research.  One of the objectives of the study is to outline an integrated educational curriculum, using the common vocabulary between Malay language and Qur'anic words, to develop the linguistic and literary skills of Malay Speakers, The other objective is to introduce the importance of using the common vocabulary between Malay language and Qur'anic words in building a curriculum to teach the Arabic language to Malay-Speakers, and to demonstrate the impact of that curriculum on the development of language and literary skills. The results of this study showed that the use of common vocabulary between Malay language and Qur'anic words in building a curriculum to teach the Arabic language to Malay-Speakers, has the greatest impact on the development of linguistic and literary skills of Malay-speaking students, as well as the curriculum has a great impact in facilitating the task of the teachers of Arabic language for Malay-Speakers. Researchers hope this research should contribute to the benefit of students seeking to learn Arabic from Malay Speakers, as well as Arabic language teachers, researchers, and those interested in the field of teaching Arabic to Malay Speakers.


Common; Curriculum; Arabic; Malay

Full Text:



Al-Din, H. A. K. (2008). Dictionary of Semitic Languages. Cairo, Egypt: Library of Literature.

Al-Khatib, M., Al-Aty, A., & Rajab, M. (1984). Technical Employment of the Holy Quran in Teaching Arabic to Speakers Other. Medina, Saudi Arabia: King Fahd Press.

Al-Manizil, A. F., & Al-Attoum, A. Y. (2010). Research Methods in Educational Sciences and Psychology. Oman: Ithra Publishing & Distribution.

Al-Waseet (Intermediate) Dictionary. (n.d.). Cairo: Dar al-Ma’arif Press.

Anwar, T. M. (n.d.). A Dictionary of Arabic Words in the Malay Language with its conjugations: An Applied Theoretical Study. Jordan: Yarmouk University.

Bedouini, A. E. R. (n.d.). Methods of Scientific Research. Cairo-Egypt: Arab Renaissance House.

Ibrahim, H. H. (n.d.). Arabic Language in Malaysia, The Evolution of Borrowed Arabic Words in Malay language and Their Struggle for Survival (King Fahd). Riyadh, Saudi Arabia: King Abdullah bin Abdulaziz International Center for Arabic Language Service.

Ibrahim, S. A. H. (1982). Arabic Language and the Issue of Language Development in Pakistan. Cairo, Egypt: Dar al-Ma’arif Press.

Ibrahim, S. A. H. (1996). Dictionary of Arabic Words in Urdu. Riyadh, Saudi Arabia: Imam Muhammad Ibn Saud University.

Ismail, H. B. S. and Y. Ben. (2016). Employing Arabic Words in Malay Language in Arabic Language Teaching: A Descriptive and Analytical Study. Journal of Linguistic and Literary Studies, 7(1).

Jalab, A. A. E. R. (1992). Social Research Methods. Alexandria University, Egypt: Dar al-Maarefa Press.

Kassar, A. Q. (2009). Notes on the Phenomenon of Linguistic Borrowing from Arabic in Malay. Al-Dhad Journal.

Keremboi, R. A. H., & Jaafar, M. N. (n.d.). Applied Models of Malaysian Vocabulary Borrowed from Arabic, New Introduction to Learning Arabic.

Khader, M. Z. (2004). Dealing with the Holy Quran in modern information. Zarqa, Jordan: Zarqa National University Press.

Mahdi, R. (2022). Ta’lîm al-Lughah al-‘Arabiyyah bi Tarjamah Âyât al-Fâtihah wa Awâili al-Baqarah. International Journal of Arabic Language Teaching (IJALT), 4(1), 122–135.

Resfindel, F. (2014). Psychological foundations for building Arabic language curricula. Indonesia. Dhaad Magazine, 31.

Ronald, T. H. (1983). Teaching methods (I. M. Al-Shafei, ed.). Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia: King Saud University.

Sabir, A. N. (2008). The common European frame of reference. Cairo-Egypt: Dar Elias for printing and publishing.

Salameh, A.-B. (1970). Fateful topics for management. Journal of Thought, 12(6).

Sarhan, A. M. (n.d.). The new curricula. Kuwait: Kuwait University.

Shik, A. al-R. (2008). Rahman. ( 2008). Borrowed Arabic Words in Malay Language An Analytical Study. Scientific Journal of the Faculty of Arts, 22(21).

Tabidi, B. A.-K. Y. (n.d.). The verbal common among the fundamentalists and its impact on the differences of jurists in the branches of jurisprudence. Ryadh ,Saudi Arabia: King Khalid University Press.

Taima, R. A. (2006). The communicative approach to language teaching. Presented to the Symposium of Experts in Teaching the Arabic Language. Mecca, Saudi Arabia: Umm Al-Qura University Press.



  • There are currently no refbacks.