A Cross-Cultural Study Of The Refusal Speech Act Among Malaysian And Moroccan Students
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
A. AlBugami, M. (2019). Cross-cultural pragmatics: Comparing refusal patterns between native speakers of British English (NS) and non-native speaker Saudi’s (NNS) who study in the UK. Arab World English Journal, 247, 1–64. https://doi.org/10.24093/awej/th.247
Al-Ghamdi, N., & Alrefaee, Y. (2020). The role of social status in the realization of refusal speech act: A cross-cultural study. Asian ESP Journal, 16(1–2), 207–221.
Al-Issa, A. (1998). Sociopragmatic Transfer in the Performance of Refusals by Jordanian EFL Learners: Evidence and Motivating Factors. Indiana University of Pennsylvania.
Al-Shboul, Y., & Maros, M. (2020). The high and low-context communication styles in refusal strategies by Jordanian Arabic and American English speakers. Pertanika Journal of Social Sciences and Humanities, 28(3), 2063–2080.
Al-Shboul, Y., Maros, M., & Mohd Yasin, M. S. (2012). An intercultural study of refusal strategies in english between jordanian EFL and malay ESL postgraduate students. 3L: Language, Linguistics, Literature, 18(3), 29–39.
Albawardi, A. A. (2020). Refusal Strategies and Their Orientations Among Ousted Arab Presidents: Their Calming Speeches based on Rapport Management Framework. Indiana University.
Almusa, M. (2010). The Andalusian Panegyric Mu‘āradah Rhetorical Strategy and Speech Act Theory. Indiana University.
Austin, J. L. (1962). How to Do Things with Words. In The Clarendon Press. Oxford University Press.
Beebe, L. M., & Cummings, M. C. (1996). Natural speech act data versus written questionnaire data: How data collection method affects speech act performance. In Speech Acts Across Cultures: Challenges to Communication in a Second Language (pp. 65–86). Mouton deGruyter.
Beebe, L. M., Takahashi, T., & Uliss-Weltz, R. (1990). Pragmatic transfer in ESL refusals. In R. C. Scarcella, E. S. Andersen, & S. D. Krashen (Eds.), Developing Communicative Competence in a Second Language. Newbury House Publishers.
Blum-kulka, S., & Olshtain, E. (1984). Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics, 5(3), 196–213. https://doi.org/10.1093/applin/5.3.196
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press. https://doi.org/10.2307/3587263
Chen, H. J. (1996). Cross-Cultural Comparison of English and Chinese Metapragmatics in Refusal. Indiana University.
Çiftçi, H. (2016). Refusal strategies in Turkish and English: a cross-cultural study. International Association of Research in Foreign Language Education and Applied Linguistic, 5(1).
Durham, E. (2019). Saying No Refusal Strategies of Native Arabic Speakers and Native English Speakers. University of Alabama.
Gill, S. L. (2020). Qualitative sampling methods. Journal of Human Lactation, 579–581. https://doi.org/https://doi.org/10.1177/0890334420949218
Guo, Y. (2012). Chinese and American refusal strategy: A cross-cultural approach. Theory and Practice in Language Studies, 2(2), 247–256. https://doi.org/10.4304/tpls.2.2.247-256
Hashemian, M. (2021). A cross-cultural study of refusal speech act by Persian L2 learners and American native speakers. Journal of Research in Applied Linguistics, 12(1), 81–98. https://doi.org/10.22055/RALS.2021.16726
Hovsepyan, G. (2021). Cross-cultural study of refusal strategies of American and Armenian English speakers. Armenian Folia Anglistika, 17(2 (24)), 100–115. https://doi.org/10.46991/afa/2021.17.2.100
Huang, Y. (2007). Pragmatics. In K. Brown, E. V. Clark, A. McMahon, J. Miller, & L. Milroy (Eds.), Oxford Textbook in Linguistics. Oxford University Press Inc.
Hussin, F., Ali, J., & Noor, M. S. Z. (2014). Kaedah Penyelidikan & Analisis Data SPSS. UUM Press.
Jalis, F. M. M., Jabar, M. A. A., Halim, H. A., & Bukhardt, J. M. (2019). Refusal Strategy Used by Malay and German Native Speakers to Refuse Requests. Asian Social Science, 15(4), 49. https://doi.org/10.5539/ass.v15n4p49
Järvinen, M., & Mik-Meyer, N. (2020). Analysing Qualitative Data in the Social Sciences. In M. Järvinen & N. Mik-Meyer (Eds.), Qualitative Analysis: Eight AApproaches for the Social Science (1st ed., pp. 1–28). SAGE Publications Ltd.
Kawate-Mierzejewska, M. (2002). Refusal Sequences in Conversational Discourse. Temple University.
Khalil, A. R. (2014). A study of refusal strategies in Kurdish language. Kirkuk University Journal- Humanity Studies, 9(2).
Kwon, J. (2003). Pragmatic Transfer and Proficiency in Refusals of Korean EFL Learners. Boston University.
Lee, H., Lee, B., & Chun, H. C. (2018). Refusal speech act response: Differences between South Koreans and North Korean refugees in inducing speech acts and directness. GEMA Online Journal of Language Studies, 18(2), 17–30. https://doi.org/10.17576/gema-2018-1802-02
Liao, C., & Bresnahan, M. I. (1996). A constrastive pragmatic study on American English and Mandarin refusal strategies. Language Sciences, 18, 703–727.
Lyuh, I. (1992). The Art of Refusal: Comparison of Korean and American Cultures. Indiana University.
Manivannan, M. L. (2012). The Influence of Interpersonal Solidarity on the Choice of Refusal Strategies. University of Malaya.
Marmaridou, S. (2000). Pragmatic Meaning and Cognition. John Benjamin Publishing Company.
Matsugu, S. (2014). Developing a pragmatics test for Arabic ESL learners. Arab World English Journal, 5(3), 3–14.
Mcintire, H. R. (2021). Second Language Spanish Refusals : The Effectiveness of Explicit and Implicit Teaching Methods.
Moaveni, H. T. (2014). A Study of Refusal Strategies by American and International Students at an American University. In Master Thesis, Minnasota State University, Mankato. Minnesota State University, Mankato.
Na, L., & Yan, L. (2023). Pragmatic failure of refusal patterns of Chinese-Australian from a cross-cultural perspective. SHS Web of Conferences, 174, 03027.
Nelson, G. L., Carson, J., Batal, M. Al, & Bakary, W. El. (2002). Cross cultural pragmatics Strategy use in Egyptian Arabic and American English refusals. Applied Linguistic, 23(2), 163–189.
Niu, M. (2023). The origin and development of pragmatics as a study of meaning: semiotic perspective. Language and Semiotic Studies, 9(1), 54–78. https://doi.org/10.1515/lass-2023-0002
Nurani, L. M. (2009). Methodological Issue In Pragmatic Research. Jurnal Sosioteknologi, 5(9), 667–678.
Rai, N., & Thapa, B. (2015). A study on purposive sampling method in research. Kathmandu:Kathmandu School of Law, 1–12.
Saad, N., Bidin, S. J., & Shabdin, A. A. (2021). Realization of the speech act of refusals among Malay ESL students. Jurnal Pembangunan Sosial, 24, 27–52.
Sattar, H. Q. A., Lah, S. C., & Suleiman, R. R. R. (2011). Refusal strategies in english by Malay university students. GEMA Online Journal of Language Studies, 11(3), 69–81.
Saud, W. I. (2019). Refusal strategies of Saudi EFL undergraduate students. Arab World English Journal, 1, 96–114. https://doi.org/10.24093/awej/efl1.8
Searle, J. R., & Vanderveken, D. (1985). Foundatios of Illocutionary Logic. Cambridge University Press.
Varghese, M., & Billmyer, K. (1996). Investigating the structure of discourse completion tests. Working Papers in Educational Linguistics, 12(1), 39–58. e
Wojtaszek, A. (2016). Thirty years of discourse completion test in contrastive pragmatics research. Linguistica Silesiana, 37, 161–173.
Xiumin, L., & Nuan, L. (2022). A Cross-Cultural Study of Refusal Speech Acts in China, Korea, and America. Lecture Notes on Language and Literature, 5(3), 1–11. https://doi.org/10.23977/langl.2022.050301
Yun, S. (2015). Covert Pragmatic Transfer: Intercultural Pragmatics among Korean Learners of English as a Second Language. Oklahoma State University.
DOI: https://doi.org/10.18860/ijazarabi.v8i3.29060
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2025 Norhayuza Mohamad, Siti Nur Hazirah Rosli, Anis Nabilah Mamat, Normah Ahmad, Zuraini Mohd Ramli, Bashasunnahar Puasa, Ahmad Wan Abdul Rahman
License URL: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/












